Beziehungen auch bei Bezugsperson - Zwillinge
Verfasst: 01.07.2022, 15:10
Hallo zusammen,
Wenn ich bei einer Person eine Beziehung zu einer anderen Person eintrage, dann wandelt AB ja freundlicherweise bekannte Bezeichner für Beziehungen in Klartext um.
Das finde ich super, weil damit eine Kompatibilität zu anderen Genealogie-Programmen ermöglicht wird und ich trotzdem den für mich lesbaren Text in der Programmoberfläche habe.
Also "Witness_of_Death" in Zeuge des Sterbefalles" und vice versa.
Das funktioniert in beide Richtungen, so auch für "Twin" und "Zwilling".
Wenn ich allerdings die Beziehung auch automatisch bei der Bezugsperson eintragen lasse, dann klappt die Umwandlung dort nur, wenn ich den englischen Bezeichner eintrage, bei Zwillingen also Twin.
Sprich, wenn ich die Ahnendatei als GEDCOM exportiere, steht bei dem Geschwister, bei dem ich die Beziehung eingetragen habe, eben das gewünschte "Twin", obwohl ich "Zwilling" eingegeben habe.
0 @I3@ INDI
1 ASSO @I4@
2 RELA Twin
0 @I4@ INDI
1 ASSO @I3@
2 RELA Zwilling
Das ist nicht weiter schlimm, wenn man sich angewöhnt, immer die englischen Bezeichner einzutragen, hat mich aber erstmal irritiert. Sprich, dieses Thema ist informativ.
Zu der automatischen Ersetzung habe ich im Handbuch übrigens nichts gefunden.
Grüße
Steffen
Wenn ich bei einer Person eine Beziehung zu einer anderen Person eintrage, dann wandelt AB ja freundlicherweise bekannte Bezeichner für Beziehungen in Klartext um.
Das finde ich super, weil damit eine Kompatibilität zu anderen Genealogie-Programmen ermöglicht wird und ich trotzdem den für mich lesbaren Text in der Programmoberfläche habe.
Also "Witness_of_Death" in Zeuge des Sterbefalles" und vice versa.
Das funktioniert in beide Richtungen, so auch für "Twin" und "Zwilling".
Wenn ich allerdings die Beziehung auch automatisch bei der Bezugsperson eintragen lasse, dann klappt die Umwandlung dort nur, wenn ich den englischen Bezeichner eintrage, bei Zwillingen also Twin.
Sprich, wenn ich die Ahnendatei als GEDCOM exportiere, steht bei dem Geschwister, bei dem ich die Beziehung eingetragen habe, eben das gewünschte "Twin", obwohl ich "Zwilling" eingegeben habe.
0 @I3@ INDI
1 ASSO @I4@
2 RELA Twin
0 @I4@ INDI
1 ASSO @I3@
2 RELA Zwilling
Das ist nicht weiter schlimm, wenn man sich angewöhnt, immer die englischen Bezeichner einzutragen, hat mich aber erstmal irritiert. Sprich, dieses Thema ist informativ.
Zu der automatischen Ersetzung habe ich im Handbuch übrigens nichts gefunden.
Grüße
Steffen