Lesehilfe ganz alter Schrift (Latein)
Verfasst: 28.03.2011, 17:32
Hallo Zusammen,
wer kann mir mit seinen Transsciptions- und Übersetzungsfähigkeiten behilflich sein.
Ich lese:
Links:
ex Wulmeringhausen Nr. 139 +13.03.1814
14ten Junii
Mitte:
promisis proscriptis procamationibus
Copulati ______ J. Wilhelmus Xtophorus
Leben, originarius ex Antfeld, et
Catharina Elisabetha Hanfland
ex Ellringhausen
parentes Sponsi, jacobus leben
et Anna Maria Betten.
parentes Sponso, joannes Henricus
Hanfland, et Elisabetha Stappart.
Rechts:
J. Adolphus Hanfland
Franz joseph Mues
alugs
Meine freie Übersetzung:
Links:
aus Wulmeringhausen Nr. 139 +13.03.1814
14ten Juni
Mitte:
____________________________
____________ J. Wilhelmus Christophorus
Leben, geboren aus Antfeld, und
Catharina Elisabetha Hanfland
aus Ellringhausen
Eltern der Bräutigam, jacobus leben
und Anna Maria Betten.
Eltern der Braut, joannes Henricus
Hanfland, et Elisabetha Stappart.
Rechts:
J. Adolphus Hanfland
Franz joseph Mues
________
Allen, die sich daran versuchen, vielen Dank im Voraus.
PaziFischer
wer kann mir mit seinen Transsciptions- und Übersetzungsfähigkeiten behilflich sein.
Ich lese:
Links:
ex Wulmeringhausen Nr. 139 +13.03.1814
14ten Junii
Mitte:
promisis proscriptis procamationibus
Copulati ______ J. Wilhelmus Xtophorus
Leben, originarius ex Antfeld, et
Catharina Elisabetha Hanfland
ex Ellringhausen
parentes Sponsi, jacobus leben
et Anna Maria Betten.
parentes Sponso, joannes Henricus
Hanfland, et Elisabetha Stappart.
Rechts:
J. Adolphus Hanfland
Franz joseph Mues
alugs
Meine freie Übersetzung:
Links:
aus Wulmeringhausen Nr. 139 +13.03.1814
14ten Juni
Mitte:
____________________________
____________ J. Wilhelmus Christophorus
Leben, geboren aus Antfeld, und
Catharina Elisabetha Hanfland
aus Ellringhausen
Eltern der Bräutigam, jacobus leben
und Anna Maria Betten.
Eltern der Braut, joannes Henricus
Hanfland, et Elisabetha Stappart.
Rechts:
J. Adolphus Hanfland
Franz joseph Mues
________
Allen, die sich daran versuchen, vielen Dank im Voraus.
PaziFischer