Seite 6 von 8
Verfasst: 10.02.2009, 20:29
von oma
grzbrum hat geschrieben:
Plugin gibt es erst, wenn keine großen Fehler mehr vorhanden sind.
Schade.
Verfasst: 10.02.2009, 21:28
von Jürgen T.
Hallo grzbrum,
sieht gut aus.
Aber:
Getestet mit der "beispiel.ahn":
Bei Nr. 25. Karl Friedrich Emanuel Beckmann ist jetzt zwar das "ABT" vor dem Geburtsjahr in "um" umgewandelt worden, im Eintrag der Hochzeit (verheiratet mit Charlotte Weber ... erscheint noch das "ABT").
Verfasst: 10.02.2009, 23:54
von Nachfahre
Hallo grzbrum,
mir gefällt Dein Plug-In gut.
Was mir aufgefallen ist:
- die Bilder haben unterschiedliche Größen. (ich habe noch nicht herausgefunden warum)
- der Begriff "außereheliche Verbindung" gefällt mir nicht so gut.
besser fände ich z.B.
"nichteheliche Beziehung"
"eheähnliche Verbindung"
"eheähnliche Gemeinschaft"
"Ehe ohne Trauschein"
und am besten finde ich:
"Beziehung ohne Trauschein"
Das kann dann sowohl eine kurze Liaison mit Folgen sowie eine lebenslange Beziehung von Unverheirateten ansehen.
- Othmar
Verfasst: 11.02.2009, 08:01
von bjew
@Nachfahre
na ja, ich habe das irgendwie angeregtund verschuldet
Aus der Tatsache, dass kein Ehe-Datum eingetragen ist, kann man nicht zwangsweise schliessen, dass es sich um eine Nichteheliche/Ausser- .... Verbindung handelt.
Hier wäre sicher richtig, einfach "Verbindung" zu schreiben, um niemanden auf die Füsse zu treten.
Ist jedoch, wie von mir ursprünglich vorgeschlagen, ein irgendwie entsprechend interpretierbarer Eintrag virhanden, darf selbstverständlich diese Form angegeben werden.
Das könnte ein Datum, ein Ort, eine Ergänzung, wie ich es mache mit "o", "o-o" ... sein.
Kommt ein "o|o" vor, lässt das auf eine (zuvor bestehende) "Ehe" schliessen.
Nur um keine Verschlimmbesserung zu provozieren
Verfasst: 11.02.2009, 12:58
von Nachfahre
Hallo Bernard, hallo grzbrum
deshalb fand ich das Wort "Beziehung" auch so gut.
Das ist doch sehr neutral. Es kann im Grunde alles bedeuten.
Und "ohne Trauschein" stimmt auf jeden Fall auch, da sie ja sonst verheiratet wären.
Deinen Vorschlag (ich habe ihn erweitert) finde ich gut.
Falls dies Zeichen in den entsprechenden Datumsfeldern vorhanden sind, wäre ein Zusatz im Familienbuch-Text super.
Fall 3:
Kennzeichnung divers, je nach Anwender.
Ich trage ins Datumfeld genealogische Zeichen ein
zb.
o - verlobt
(oo verheiratet, diese Zeichen braucht man nicht, da das ja der Standard ist.)
o-o Beziehung ohne Trauschein
o|o oder o/o geschieden / getrennt
o-/-o getrennt lebend
im "gestorben am:" Feld
X in Krieg gefallen
liebe Grüße,
- Othmar
Verfasst: 11.02.2009, 13:16
von grzbrum
Hallo Nachfahre,
das mit gestorben im Krieg ließe sich machen.
Beim Text würde ich es ändern in
"Beziehung ohne Trauschein"
wenn alle einverstanden sind.
Das Problem im "ABT" ist auch vorgemerkt.
Zu den Bildern:
Die Bilder werden auf eine maximale Höhe bzw. Breite angepasst. So das sie keinen der Werte überschreiten. Dabei werden aber die Seitenverhältnisse beibehalten. Aus diesem Grund kann es sein, das die Bilder unterschiedlich groß sind. Ansonsten könnte es "Eierköpfe" geben.
Gruß
grzbrum
Verfasst: 11.02.2009, 13:31
von opa-günni
Nachfahre hat geschrieben:
Ich trage ins Datumfeld genealogische Zeichen ein
zb.
o - verlobt
(oo verheiratet, diese Zeichen braucht man nicht, da das ja der Standard ist.)
o-o Beziehung ohne Trauschein
o|o oder o/o geschieden / getrennt
o-/-o getrennt lebend
im "gestorben am:" Feld
X in Krieg gefallen
liebe Grüße,
- Othmar[/quote]
Hey Othmar,
1. o|o dieses Zeichen ist etwas schwierig darzustellen
2. bei
gefallen müßte es
meiner Meinung nach so aussehen
"/X"
Ansonsten gebe ich Dir Recht, denn auch ich trage, um manches zu vereinfachen, diese Zeichen zusätzlich ein
Verfasst: 11.02.2009, 15:20
von Hugo
Guten Tag
grzbrum hat geschrieben:"Beziehung ohne Trauschein"
wenn alle einverstanden sind.
Veto, nicht einverstanden
Meine Eltern lebten fast 45 Jahre in einer "Ehe" ohne Trauschein, bis der Tod sie schied
Diese "Ehe" ohne Trauschein war glücklich und zufrieden, so das manche mit Trauschein vor Neid erbblassten
Mach da lieber eine
freie Verbindung draus
Gruß Hugo
Verfasst: 11.02.2009, 15:52
von Marcus
Vielleicht war grzbrums erste Umsetzung "außereheliche Verbindung" doch die Beste
Marcus
Verfasst: 11.02.2009, 16:00
von Hugo
Guten Tag
Am besten hat es doch schon Bernhard beantwortet
bjew hat geschrieben:Aus der Tatsache, dass kein Ehe-Datum eingetragen ist, kann man nicht zwangsweise schliessen, dass es sich um eine Nichteheliche/Ausser- .... Verbindung handelt.
Hier wäre sicher richtig, einfach "Verbindung" zu schreiben, um niemanden auf die Füsse zu treten.
@Günni, bitte verzeih
günni hat geschrieben:2. bei
gefallen müßte es
meiner Meinung nach so aussehen
"/X"
Geht nicht, der Schrägstrich vor dem
"X" muß in dem Falle weg
Befaß Dich bitte mal mit genealogischen Symbolen und ihren Bedeutungen zu verschiedenen Zeiten
Gruß Hugo
Verfasst: 11.02.2009, 16:54
von Nachfahre
Hallo Hugo,
jetzt hast du mich aber neugierig gemacht.
zu /X habe ich impliziert nichts gefunden.
http://de.wikipedia.org/wiki/Genealogische_Zeichen
http://wiki-de.genealogy.net/Genealogis ... nd_Zeichen
oder meinst du das würde Kind von X heißen?
Was heißt dann o/o ?
z.B: o das Kind von o ?
( Spässle gemacht)
liebe Grüße,
- Othmar
Verfasst: 11.02.2009, 16:59
von opa-günni
Hugo hat geschrieben:Guten Tag
Am besten hat es doch schon Bernhard beantwortet
@Günni, bitte verzeih
günni hat geschrieben:2. bei
gefallen müßte es
meiner Meinung nach so aussehen
"/X"
Geht nicht, der Schrägstrich vor dem
"X" muß in dem Falle weg
Befaß Dich bitte mal mit genealogischen Symbolen und ihren Bedeutungen zu verschiedenen Zeiten
Gruß Hugo
Hallo Hugo,
D A N K E für deine Rückmeldung. Habe soeben, wie Du vorgeschlagen hast, nochmals überprüft.
D U hast
(fast wie immer) Recht . Einzige Ausnahme ist +X an den wunden......
Zu eurem anderen Punkt enthalte ich mich
Verfasst: 11.02.2009, 17:27
von Hugo
Guten Tag Othmar
Nachfahre hat geschrieben:jetzt hast du mich aber neugierig gemacht.
zu /X habe ich impliziert nichts gefunden.
Im Net wirst Du auch schwerlich etwas dazu finden
Mir ist es jedenfalls von Dokumenten her bekannt als "im Lager gestorben"
besser übersetzt "im Lager zu (Nach)Kriegszeiten umgekommen"
Gruß Hugo
Verfasst: 11.02.2009, 18:43
von bjew
Hugo hat geschrieben:
Nachfahre hat geschrieben:
zu /X habe ich impliziert nichts gefunden.
Im Net wirst Du auch schwerlich etwas dazu finden
nimm die:
http://wiki-de.genealogy.net/Genealogis ... nd_Zeichen