Altersangabe Datenbank ptg.gda.pl

Allgemeine Fragen zur Ahnenforschung und alten Begriffen
oma

Beitrag von oma »

Hallöchen Jozef,

das ist ja eine interessante Sache. :wohow: Meine Vorfahren waren also Wölfchen :shock:

Wenn es von Wille zu Wilczek/Wilczewski keine Ähnlichkeiten gibt, würde dies doch bedeuten, daß die Wilczek/Wilczewski schon immer so hießen.

Ich kann also bei meiner weiteren Forschung deine unterstrichenen Namen heranziehen kann. Richtig?

PS:
Deine Liste ist irgendwie abhanden gekommen.
Sie war doch eben noch daaa.
Gast

Beitrag von Gast »

Hallo Oma,

ich wünsche Dir viel Erfolg bei Deine Forschungen. :)

Gruß
Jozef
oma

Beitrag von oma »

Hallo Jozef,

vielen Dank. Ich hoffe, daß ich weiterkomme.
oma

Beitrag von oma »

Hallöchen,

ich muss noch einmal auf die Namensangabe zurückkommen. Ich habe den folgenden "Wilczewski" bei den Taufen gefunden. Und siehe da, es deckt sich mit den obigen Ausführungen von Jozef.

Aber was bedeutet das "al." zwischen den beiden Namen? Im ersten Moment dachte ich: alias. Aber das wird wohl nicht zutreffend sein.
Gast

Beitrag von Gast »

Hallo Oma,

das "al." zwischen den beiden Namen bedeutet hostwahrscheinlich
„albo“ (auf Deutsch – oder). Kann auch alias sein.
Wilczewski klingt aber sehr adelig -;)
Gast

Beitrag von Gast »

Hab ich vergessen :)

Gruß
Jozef
oma

Beitrag von oma »

Hallo Jozef,

schön von dir zu hören(lesen).
Anonymous hat geschrieben:Hallo Oma,
das "al." zwischen den beiden Namen bedeutet hostwahrscheinlich
„albo“ (auf Deutsch – oder). Kann auch alias sein.

Wilczewski klingt aber sehr adelig -;)
Wie ich schon erwähnte: Deine Erklärung zu den Namen war super.

Was das "adelig" betrifft, hat Michal mich schon eines Besseren belehrt.

Mein erster Wilczewski (1895) war mein Großvater und "nur" Arbeiter. Nix mit adelig. Bei seinen Vorgängern (z.Z. bei 1790) sieht es auch nicht anders aus. :( Aber da hänge ich jetzt fest, weil ich noch nicht weiß, ob mein bisheriger letzter nun Wilk oder Wilczewski hieß. Alle haben den gleichen Vornamen. Mir fehlt noch der richtige Geburtseintrag.

Danke für das "albo".
Gast

Beitrag von Gast »

Hallo Oma,

es kann sein, das ein man heißt früher „Wilk“, dann hat er ein Bauerhof
gekauft oder geerbt oder hat er eine reiche Frau geheiratet und wollte
sich „Wilczewski“ heißen. Das ist nur meine nachdenken aber es ist
möglich. Solche oder ähnliche Namensänderungen waren sehr oft.
Übrigens, habe ich folgenden Eintrag im Kirchenbuch gefunden:
„Wilczewski/Wolf“

Gruß
Jozef
oma

Beitrag von oma »

Hallo Jozef,
Anonymous hat geschrieben: ...Übrigens, habe ich folgenden Eintrag im Kirchenbuch gefunden: „Wilczewski/Wolf“
:up: Den habe ich doch wirklich übersehen. :shock:

Danke und noch einen schönen 2. Advent.
oma

Beitrag von oma »

Guten Abend,

ich möchte mich hiermit ganz offiziell bei Jozef bedanken.

Er hatte Recht. Seine Annahme hat sich bestätigt.

Meine Vorfahren mit dem FN Wilczewski wurden vor 1800 auch unter dem FN Wilk in die Kirchenbüchern eingetragen.
Benutzeravatar
Milksurfer
Beiträge: 85
Registriert: 13.02.2006, 02:52

Beitrag von Milksurfer »

Bitte nicht so viell mixen

Will, Willow, Wilowski-ska polonisiert z.b. in Neuenburg in westpreussen
verheiratet mit Jasinski ?
Antworten